Todos ven lo que pareces, pocos sienten lo que eres...

martes, 17 de mayo de 2011

Alison Krauss - Sinking Stone (Traducción)

Desatando esa piedra que se hunde…

LETRA

I called you today
wanting a change.
I never meant to hurt anyone,
never meant for you to pull out your guns.

But feelings won't stay
in this meager parade.
You're beating to a different drum
in this lack of all luster we've become.

Save your breath,
you know we've both tried our best
but it's leaving.

This might as well be done.
I'm falling with the sun,
when the hours getting sour,
won't save with time.

And I'm waving off the one
who wouldn't let me run.
Though we try, it's a lie.
I can't keep dragging on.
I'm untying this sinking stone...

Don't sit on the fence,
living past tense,
holding on to wishes and words,
folding out a picture we blur.

Cause here in the end
I'm losing a friend.
Fighting back a tear when it burns,
dividing up the pieces that we were.

Save your breath,
you know we've both tried our best
but it's leaving.

This might as well be done.
I'm falling with the sun,
when the hours getting sour,
won't save with time.

And I'm waving off the one
who wouldn't let me run.
Though we try, it's a lie.
I can't keep dragging on.
I'm untying this sinking stone...

I can't say you're all alone.
I'm accepting what I own,
here lies a blanket, not a bandage.

I'm unable to restrain,
when the wake that we became
is drawing me under.

This might as well be done.
I'm falling with the sun,
when the hours getting sour,
won't save with time.

And I'm waving off the one
who wouldn't let me run.
Though we try, it's a lie.
I can't keep dragging on.
I'm untying this sinking stone...

This might as well be done.
I'm falling with the sun,
when the hours getting sour,
won't save with time.

And I'm waving off the one
who wouldn't let me run.
Though we try, it's a lie.
I can't keep dragging on.
I'm untying this sinking stone...

TRADUCCIÓN

Hoy te llamé
deseando un cambio.
Nunca quise hacer daño a nadie,
nunca quise que soltaras tus armas.

Pero los sentimientos no se quedarán
en este precario desfile.
Estás golpeando otro tambor
en esta falta de brillo en que nos hemos convertido.

Ahorra tu aliento,
sabes que ambos intentamos lo mejor
pero se está yendo.

Esto también puede acabarse.
Estoy cayendo junto al atardecer,
cuando las horas caducan,
y no se quedan cortas de tiempo.

Y me despido de aquel
que no me deja escapar.
Aunque lo intentemos, es una mentira.
No puedo seguir con esto.
Desato esta piedra que se hunde...

No te sientes encima de la valla,
viviendo en el pasado,
agarrándote a deseos y palabras,
desdoblando una foto borrosa.

Porque al fin y al cabo
estoy perdiendo a un amigo.
Combatiendo las lágrimas cuando surgen,
repartiéndonos las piezas que fuimos.

Ahorra tu aliento,
sabes que ambos intentamos lo mejor
pero se está yendo.

Esto también puede acabarse.
Estoy cayendo junto al atardecer,
cuando las horas caducan,
y no se quedan cortas de tiempo.

Y me despido de aquel
que no me deja escapar.
Aunque lo intentemos, es una mentira.
No puedo seguir con esto.
Desato esta piedra que se hunde...

No se puede decir que estés solo.
Acepto lo que me pertenece,
aquí yace una manta, no una venda.

Soy incapaz de contenerme,
cuando el velatorio en que nos hemos convertido
me está hundiendo.

Esto también puede acabarse.
Estoy cayendo junto al atardecer,
cuando las horas caducan,
y no se quedan cortas de tiempo.

Y me despido de aquel
que no me deja escapar.
Aunque lo intentemos, es una mentira.
No puedo seguir con esto.
Desato esta piedra que se hunde...

Esto también puede acabarse.
Estoy cayendo junto al atardecer,
cuando las horas caducan,
y no se quedan cortas de tiempo.

Y me despido de aquel
que no me deja escapar.
Aunque lo intentemos, es una mentira.
No puedo seguir con esto.
Desato esta piedra que se hunde...

51tdPgfd-dL._SS500_